Maunu, Jumalan armosta svealaisten ja
gööttalaisten kuningas, lähettää Jumalan tervehdyksen ja armonsa
kaikille niille, jotka näkevät tai kuulevat tämän kirjeen. Teemme täten
tiettäväksi, että siihen valtaan, jonka Jumala on meille säätänyt,
kuuluu harkita ja päättää, mikä on kunniaksi Jumalalle ja tarpeen
niille, jotka asuvat valtakunnassa.
1, Valtakunnassamme on ollut kauan
epäkohtana, että kaikki ne, jotka matkustavat pitkin valtakuntaa,
haluavat vierailla köyhien taloissa ja saada ilmaiseksi kaiken
kestityksen, olivatpa he kuinka rikkaita hyvänsä, nauttien pienessä
hetkessä sen, minkä eteen köyhä on tehnyt kauan työtä. Koska tällaisesta
epäkohdasta aiheutuu paljon sekä ruumiin että sielun vaivaa, niin olemme
säätänet viisaiden miesten, niin piispojen kuin myös muiden
kunniallisten miesten neuvosta, että kaikkien matkaajien tulee itse
huolehtia omasta kestityksestään eikä kukaan ole velvollinen matkan
varrella antamaan heille ilmaiseksi yhtään mitään. Sen tähden että tätä
paremmin noudatettaisiin määräämme, että jokaisesta kylästä nimettäköön
yksi mies, jonka tulee myydä rahasta matkaajille tai muille
kunniallisille miehille se, mitä he tarvitsevat. Matkaajalla on oikeus
ostaa tarvitsemansa, ja jos myyntivelvollinen ei tahdo myydä matkaajan
tarvitsemaa, maksakoon sakkoa kolme markkaa, joista yksi kuuluu
kuninkaalle ja yksi tarvitsemaansa vaille jääneelle matkaajalle. Kolmas
markka jaettakoon kahteen osaan, ottakoon kihlakunta siitä 16 aurtuaa ja
tuomari 8 aurtuaa. Jokaisen kihlakunnantuomarin on määrättävä tällainen
rättäri kihlakuntaansa tai maksettava kuninkaalle kolme markkaa sakkoa.
Mikäli talonpojat eivät halua ottaa tehtävää vastaan, maksakoon kukin
sakkoa 8 aurtuaa. Älköön yhdelle talonpojalle sälytettäkö enempää kuin
kaksi hevosta ja myyköön matkaajille rahasta sekä heinää että viljaa ja
muita tarvikkeitaan. Mikäli rättäri ei halua myydä matkaajalle omistaan
eikä ohjata toisen luokse sen tähden, että on mahtavampi kuin matkaaja,
maksakoon myös sitä enemmän sakkoa rikkomuksistaan. Olkoon sakko kuusi
markkaa, kaksi kuninkaalle, kaksi kihlakunnalle ja kaksi matkaajalle.
Mikäli rättäri ja hänen luokseen ositettu matkaaja kiistelevät keskenään
ja kumpikin syyttää toistaan vääryydestä, niin silloin asian ratkaisee
kihlakunnan neljänneskunnan lautakunta, mikäli matkaaja on pois
lähtiessään ilmoittanut naapureille tai luotettaville miehille
kihlakunnassa, ettei hän ole saanut samasta kylästä rahoillaan ostetuksi
tarvitsemaansa. Sattuu myös toisinaan niin, että halutaan myydä liian
kalliilla tavaroita matkaajille. Sen vuoksi määräämme, että matkaajalle
myytäköön hänen tarvitsemansa asiat maan yleiseen hintaan. Jos joku
haluaa kaikessa hiljaisuudessa hankkia sellaista, mitä hänellä itsellään
ei ole, myydäkseen sen edelleen matkaajalle, niin myyköön niin kalliisti
kuin voi, kuitenkin kohtuuden rajoissa.
Koska ei ole mielekästä asettaa
oikeutta ilman että sen noudattamista valvotaan, niin määräämme nämä
säädöksemme siten lailla vahvistetuiksi, että jokainen, joka ottaa
jotakin vastoin omistajan tahtoa, otettakoon kiinni lempeästi ilman
pahoinpitelyä ja tuotakoon luoksemme, kuitenkin niin, että hänellä
olkoon kuusi viikkoa aikaa maksaa 15 markkaa sakkoa tekemästään
ryöstöstä. Jos hän ei maksa sakkoa kuuden viikon aikana tuotakoon hänet
luoksemme. Nämä 15 markkaa jaettakoon kolmeen osaan, yhden osan ottaa
kuningas, toisen kihlakunta ja kolmannen ryöstetyksi joutunut. Jos käy
niin, että ryöstäjä pakenee, ja veistetään viestikapula, jolla
kihlakuntaa käsketään ottamaan kiinni ryöstäjä, niin jokainen joka ei
lähde mukaan, maksakoon sakkoa kolme markkaa. Jos käy niin, että joku
veistää viestikapulan aiheettomasti ja hänen sanojensa mukaan lähdetään
ottamaan kiinni syytöntä, niin maksakoon viestikapulan veistänyt sakkoa
kolme markkaa mikäli syytöntä ei vangita. Mikäli syytön vangitaan ja hän
saa neljänneslautakunnalta vapauttavan tuomion, niin maksakoon
viestikapulan veistänyt tai sitä ensiksi kuljettanut sakkoa 12 markkaa,
josta kuningas ottakoon neljä, kihlakunta neljä ja syyttömästi vangittu
neljä. Jos kaikki kihlakunnasta ovat olleet vangitsemassa syytöntä, niin
olkoot vapaat syyllisyydestä. Mikäli joku havaitaan syylliseksi ja hän
pakenee, niin hänelle tulee antaa runsas harkinta‑aika tullakseen
vastaamaan teoistaan. Hänellä olkoon aikaa kuukausi siitä päivästä
lähtien maksaa hänelle langetettu sakko tai olkoon maasta karkotettu.
Mikäli joku, joka on syyllinen sellaiseen tekoon, kuuluu jollekin maan
herroista ja tämä pitää hänet saatuaan kirjeemme, jossa hänet määrätään
luovutettavaksi neljän yön sisällä, maksakoon tämä sakkoa 40 markkaa tai
puolustautukoon valalla. Mikäli joku toinen pitää hänet mutta ei saa
kirjettämme, maksakoon siitä huolimatta sakkoa 40 markkaa. Tapahtuu myös
usein niin, että teon tekijä kutsuu itseään toisella nimellä kuin
omallaan ja toinen, joka ei ole ollut mukana, otetaan kiinni hänen
sijastaan. Tällöin tulee kiinniotetun puolustaa itseään 12 miehellä,
joiden kanssa hän oli silloin kun teko sanotaan tehdyn. Mikäli matkaaja
ei saa ruokaa pyynnöillä eikä rahalla ja mikäli läsnä on todistajia,
myönnämme hänelle luvan ottaa niin paljon, että tulee ensi hätään
autetuksi, ja maksakoon hän siitä yleisen hinnan mukaan. Koska on
sopivaa, että niillä, joilla on arvovaltaa, sekä niillä, jotka
työskentelevät hyväksemme, on enemmän vapauksia kuin muilla, me
vapautamme tästä kestitysvelvollisuudesta kaikki kartanomme samoin kuin
piispat, ritarit ja asemiehet, niin että heidän ei tarvitse sen enempää
antaa kuin myydäkään mitään, mikäli eivät itse sitä tahdo.
2. Lisäksi
haluamme myös uudistaa ja vahvistamme isämme valtakunnan pelastukseksi
ja armoksi antamat säädökset meidän ja kaikkien valtakunnan ylhäisten
miesten vallalla ja valalla. Ensiksi, mikäli joku pieksää tai tappaa
jonkun talossaan tai toisen talossa, niin kaikki, minkä hän omistaa,
tulee jakaa kolmeen osaan, joista yhden ottaa kuningas, toisen
kihlakunta ja kolmannen asianomistaja. Tekoon syypää olkoon
maasta karkotettu kunnes se, jota vastaan hän on rikkonut, anoo
anteeksiantoa hänelle, minkä jälkeen maksakoon meille sakkoa 40 markkaa.
Samanlainen rangaistus pitää kaikkien niiden saaman, jotka makaavat
väkisin naisen, tai tappavat tai haavoittavat kirkossa, kirkkomaalla tai
käräjillä tai rikkovat sovitun rauhan ja koskemattomuuden tai ottavat
jonkun kiinni jonkun toisen teosta tai hakkaavat joltakin jäsenen irti.
Tämä määräyksemme tulee pitää voimassa samanlaisena koko valtakunnassa.
Määräämme lisäksi, että mikäli kihlakunnanlautakunta ei yksimielisesti
vapauta syytteestä sitä, joka tekee jotakin edellä mainituista, hänelle
langetetaan tuomio. Kenenkään, joka tekee jotakin edellä mainituista, ei
pidä saaman rauhaa ennen kuin on anonut anteeksiantoa siltä, joka omisti
talon, jossa teko tehtiin.
3. On lisäksi sopivaa, että meitä neuvoillaan
auttavilla seurueemme ylhäisillä on enemmän kunniaa kuin muilla. Sen
vuoksi myönnämme niin meidän kaikkien miestemme kuin rakkaan veljemme
Pentin miesten samoin kuin heidän tilanhoitajiensa ja lampuotiensa
samoin kuin arkkipiispan ja kaikkien piispojen asemiesten tiloille
vapautuksen kaikesta kuninkaallisesta veronkanto‑oikeudesta. Määräämme
myös, että kaikilla niillä, jotka suorittavat ratsupalvelusta, olkoon
sama vapaus, ketä hyvänsä he palvelevatkin.
4. Olemme myös säätäneet,
ettei kukaan läänityksenhaltija, mikäli hän ei halua menettää
läänitystään, saa sälyttää vastoin talonpoikien tahtoa heidän
niskoilleen mitään rasituksia tai verotaakkoja. Talonpoikien ei myöskään
tarvitse vasten tahtoaan antaa muonitusta nimismiehille olipa sitten
käräjät tai ei. Kiellämme myös ottamasta talonpojilta kyytihevosia ilman
siihen oikeuttavaa kirjettämme. Mikäli joku ottaa ilman lupaa
talonpojilta kyytihevosia ja saa siinä yhteydessä jonkun vamman, ei
siitä tarvitse maksaa sakkoa. Jos luvaton ottaja vangitaan, niin
lunastakoon itsensä vapaaksi omistajan päätöksen mukaisesti ja syy on
yksinomaan vangitun. Määräämme tässä asiassa niin kovan rangaistuksen
sen tähden että useimmat, jotka hevosia ottavat, ovat niin kunnottomia,
etteivät välitä, saako talonpoika omansa takaisin vai ei, kunhan vain
itse saavat tarvitsemansa ja asiansa hoidetuksi.
5. Tätä säätäessämme
paikalla oli monia kunnianarvoisia miehiä ja he antoivat tähän
suostumuksensa ja vannoivat, että he tulisivat vahvistamaan ja pitämään
tämän voimassa parhaansa mukaan. Piispoista paikalla oli Upsalan
arkkipiispa Jaakob, Strängnäsin piispa Anund, Suomen piispa Kettil ja
Växjön piispa Asser. Paikalla oli myös ritareita. Ensiksi veljemme
Pentti, sitten herra Ulf Karlsson, edelleen herra Bengt, laamanni,
Magnus Jonsson, Svantepulk, Ulf Homgersson, Anund Haraldsson, Knut
Mattiasson, Rurik Algotsson, Karl Haraldsson, Torsten Hunvigsson, Bengt
Jonsson, Ragnvald Rääf, Ragnvald Ingesson ja Brynolf Botilsson. Paikalla
oli myös kanslerimme herra Peter, Upsalan arkkiteini herra Bengt,
rovasti Andreas ja rovasti Jon. Jotta edellä mainitut säädökset saisivat
täyden vahvistuksen annamme kiinnittää sinettimme tähän asiakirjaan.
Tämä säädettiin ja kirjoitettiin Alsnössä tuhat kaksisataa
kahdeksankymmentä viisi vuotta jälkeen meidän Herramme syntymän.
Takaisin